第28章 决战28 (第2/2页)
“别担心,我不是来插手的。 但是当我感觉到你们两个在战斗,我不得不过来看看。”
Vegeta scornfully side-eyed the younger Saiyan.
Vegeta蔑视地斜视着年轻的赛亚人。
\\\well, if you\\u0027re under the impression that you\\u0027ll get a \\u0027turn,\\u0027 don\\u0027t fool yourself.\\\
“嗯,如果你认为你会有‘机会’,那就别自欺欺人。”
\\\don\\u0027t worry,\\\ Goku replied with a carefree smile, \\\I know the score.\\\
“别担心,”悟空带着无忧无虑的笑容回答,“我知道分寸。”
\\\hn.\\\
“哼。”
Vegeta and Frieza both descended to the streets. From the corner of his eye, he saw the Earthlings from when they fought Avocado arrive on the scene and gather around Goku, though he didn\\u0027t care much. Nobody would be needed for this fight; not even Gohan, assuming he was in the right body.
Vegeta和弗里萨一起降落到街上。 他的余光中,他看到他们与Avocado战斗时的地球人到场并聚集在悟空周围,尽管他并不太在意。 在这场战斗中不需要任何人的帮助,甚至连悟饭也不需要,假设他身处正确的身体。
\\\what was your other underling\\u0027s name again, the less brutish one? Radish, right?\\\ Frieza asked. \\\If only I had known even he was that brave warrior\\u0027s son. I may have been even kinder to you four!\\\
“你的另一个手下叫什么名字来着,那个不那么野蛮的?萝卜,对吧?”弗里萨问道。 “要是我早知道他竟然是那位勇敢战士的儿子,或许我对你们四个会更加宽容一些!”
\\\I never asked for or needed any concessions from you,\\\ Vegeta sneered.
“我从未请求或需要你的任何让步,”Vegeta冷笑着说。
with a touch of blackness, Frieza chuckled. \\\oh, but you did, my prince. If I didn\\u0027t pamper you so much, letting your open vitriol slide and shielding you from the more dangerous planets, your ambitions would have been a speck of dust a long, long time ago.\\\
弗里萨轻轻地黑笑了一下。 “哦,但是你确实需要,我的王子。 如果我没有过多纵容你,听任你的公开恶言恶语,保护你不受更危险的星球的侵害,你的野心早就成为一个尘埃了,很久很久之前。”
\\\You were scared of me. Scared of me, scared of Gohan, scared of the reality that a Saiyan would grow too strong for you to control.\\\
\\\你害怕我。 害怕我,害怕悟饭,害怕赛亚人会变得太强大,无法控制。”
\\\Scared?\\\ Frieza covered his mouth again as a few giggles arose. \\\that\\u0027s the word you use? humored, tickled, dare I even say exultant, sure, but scared?\\\
“害怕?”弗里萨再次捂住嘴巴,发出几声咯咯笑。 “你用这个词?娱乐,逗乐,我敢说甚至是得意,当然,但害怕?”
Vegeta scoffed, seeing the lies clear in Frieza\\u0027s eyes.
Vegeta嗤之以鼻,看穿了弗里萨眼中的谎言。
\\\You know me by now, Vegeta. You Saiyans were my prized collection of apes, pets I positively adored! And if I possessed anything that could be considered a flaw, it would be my more leisurely proclivities. \\\
“你现在应该了解我了,Vegeta。 你赛亚人是我最珍贵的一群猿,我非常宠爱的宠物!而如果我拥有什么可以被认为是缺陷的东西,那就是我更悠闲的倾向。”
Vegeta curled his fists back, only holding his urge to attack so he could allow more fuel for himself, and more words for Frieza to chew on.
Vegeta紧握拳头,只是抑制住了攻击的冲动,以便为自己提供更多动力,为弗里萨提供更多话题。
Frieza\\u0027s theatrical affection withered into a dark venom, his brows furrowing intensely. \\\And as this past year has made dolefully clear, my pets rebelling would be most…inmodious.\\\
弗里萨戏剧性的亲昵变成了一种黑暗的毒液,他的眉头紧锁。 “正如这过去的一年所清楚表明的那样,我的宠物反叛将是最……令人不便的。”
the ground beneath Frieza and Vegeta rumbled, the force of his bratty spite sending turbulence all throughout the entire planet. dust arose from the ground, rocks crumbling around Vegeta. he was only thing on the ground that didn\\u0027t bend in the face of the tyrant\\u0027s power.
弗里萨和Vegeta脚下的大地颤动,他任性恶意的力量在整个星球上引起了动荡。 尘土从地面升起,岩石在Vegeta周围崩裂。 他是地面上唯一在这暴君的力量面前不屈的存在。
\\\the extent to which I have had to exert myself for two insignificant rebels is a crime that will be unrelentingly corrected!\\\
“我不惜付出多大努力来对付这两个微不足道的叛逆分子,这是一个必将得到毫不留情的纠正的罪行!”
though Vegeta had to plant his feet harder into the ground, he held steady as Frieza finished channeling his energy.
尽管Vegeta不得不更用力地把脚踩在地上,但他在弗里萨完成能量引导时保持稳定。
when the lizard threw a punch, Vegeta absorbed its impact with both forearms. the force still made him stagger, however, as he had to flip away before they cracked under its pressure. Frieza\\u0027s leg swung at him next, but he swatted it down. An blistering hand-to-hand exchange followed, and that was when Frieza finally got the better of Vegeta, striking him down with a kick that sent him into the stone remains of a deli.
当爬行动物出拳时,Vegeta用双前臂吸收了它的冲击。 然而,由于他不得不在它们承受压力之前翻身躲开,力量仍然使他踉跄。 接下来,弗里萨的腿向他摆动,但他将其击落。 接下来是一场激烈的肉搏交锋,弗里萨最终占了上风,他一脚踢倒了Vegeta,将他打入了一家熟食店的石头残骸中。
As Vegeta got back up, he scrubbed below his right eye. It may have hurt, but it didn\\u0027t e anywhere near the pain he experienced from his punishments and sparring sessions with him. he could take his best shots.
Vegeta重新站起来后,他擦了擦右眼下方。 虽然可能有些疼痛,但与他受到的惩罚和与弗里萨的搏斗相比,疼痛微不足道。 他能够承受住对方的最强攻击。
\\\while round one went to you, I\\u0027ve evened things up,\\\ Frieza boasted.
“尽管第一回合是你的,但我已经扳平了局面,”弗里萨自夸道。
his confidence growing, Vegeta smirked at his former oppressor. \\\Enjoy all the small victories that you can, freak.\\\
随着信心的增长,Vegeta冷笑着看着他曾经的压迫者。 “好好享受你能得到的所有小小胜利吧,怪物。”
when Vegeta took to the sky, so did Frieza, and the tyrant earned a punch to his jaw for his effort. Not one to be easily taken down, however, Frieza slammed the edge of his knee into Vegeta\\u0027s gut and doubled him over.
当Vegeta冲上天空时,弗里萨也紧随其后,这个暴君因为他的努力而挨了一拳打在了下巴上。 然而,弗里萨不是那种容易被击倒的人,他用膝盖的边缘重击了Vegeta的腹部,使他翻了个筋斗。
After his stomach caved, Vegeta\\u0027s back joined the pain club when Frieza slammed his elbow down.
当弗里萨用手肘猛击下来时,Vegeta的胃腹陷入剧痛之中。
he shook off the blow and landed with both feet on the ground, however, and shortly after had to dive out the way when Frieza plunged into him like a purple and white tornado.
然而,他振作起来,双脚着地,但不久后,当弗里萨像紫白色的旋风一样向他冲来时,他不得不迅速躲开。
the impact of his three-toed feet slamming the pavement made Vegeta flinch.
弗里萨的三趾脚猛击在人行道上的冲击使得Vegeta畏缩了一下。
Suddenly, a few rocks came flying at Vegeta, though they weren\\u0027t anything he didn\\u0027t easily blow away with time to spare.
突然,几块岩石朝Vegeta飞来,尽管它们并不是什么他不能轻易躲避的东西。
he swatted away the ensuing blast, too, and turned around with a triumphant grin.
他也将随后的爆炸击打开,并带着得意的笑容转过身来。
that plan had been as see-through as a scouter\\u0027s lens – Frieza was going to trap him within that ball and kick him around like a toy.
那个计划就像探测器的镜片一样透明 - 弗里萨打算把他困在那个球里,像玩具一样踢来踢去。
one of Frieza\\u0027s favorite punishments, a hell he had undergone many times in the past.
这是弗里萨最喜欢的一种惩罚,他曾多次经历过。
\\\I\\u0027ve outgrown your old tricks!\\\
“我已经超越了你的老把戏!”
\\\Ugh, such a shame,\\\ Frieza whined, more disappointed than angry.
“唉,真是遗憾,”弗里萨抱怨道,他的失望超过了愤怒。
disgusted with the theatrics, Vegeta flew in for a kick that went empty.
对这种戏剧化的表演感到厌恶,Vegeta飞身踢出,但没有击中。
After Frieza got the better of his outburst, he sent him back with a shockwave of Ki aimed right at his chest.
在弗里萨制服了他的爆发后,他用一道冲击波将他击退,直接瞄准他的胸口。
Vegeta gained just enough control over himself to block the forearm aimed for his face and kicked the emperor high into the sky.
Vegeta勉强控制住自己,挡住了对他脸部的攻击,然后将皇帝踢到高空。
though he smirked with satisfaction, the job was far from finished, and so he raised one hand with explosive energy in tow.
尽管他得意地咧嘴笑了,但工作远未完成,于是他抬起一只手,带着爆炸性的能量。
After the two waves of light collided and dispersed into sparks, Frieza\\u0027s expressed genuine surprise when Vegeta flew through the smoke like a javelin and then took two gloved Saiyan fists to his stomach.
当两道光波碰撞并散开成火花时,弗里萨真诚地感到惊讶,因为Vegeta像标枪一样从烟雾中飞过来,然后用双手套的赛亚人拳头击中他的胃部。
peeved over the blow, he whipped Vegeta with his tail in response.
对这一击感到恼火,他用尾巴抽打了Vegeta作为回应。
After Vegeta flew down and landed on his feet, Frieza floated down and joined him.
Vegeta飞下来着陆后,弗里萨漂浮下来与他汇合。
Needing a quick breather, Vegeta spat at the gravel and cracked his neck.
需要短暂喘息的Vegeta朝碎石吐了口唾沫,然后扭了扭脖子。
It was an even battle thus far, but the prince just knew he could e out on top; all he had to do was bring out his full power at the right moment.
到目前为止,这是一场势均力敌的战斗,但王子心里明白自己能够胜出;他只需在合适的时刻发挥出自己的全部实力。
Frieza raised his hands and began... clapping? Vegeta hissed through his teeth so venomously spit flung from his mouth, bemused by another of Frieza\\u0027s joshings.
弗里萨举起双手开始……鼓掌?Vegeta咬紧牙关发出一声嘶嘶声,口水从他的嘴里飞溅出来,对弗里萨的另一种取笑感到好笑。
\\\I must applaud your efforts so far, Vegeta. You have done an excellent job of keeping up with me even in my true form,\\\ Frieza praised, though he threw in a saddened sigh. \\\but I\\u0027m afraid the time has e for me to dampen the flames of your vigor.\\\
“到目前为止,我必须为你的努力鼓掌,Vegeta。即使在我的真正形态下,你也做得非常出色,”弗里萨称赞道,虽然他还加上了一声悲叹。“但恐怕现在是时候扑灭你的热情之火了。”
\\\Is that so?\\\ Vegeta scoffed. \\\I hate to break it to you, Frieza, but this isn\\u0027t like the old days when you could push me around and humiliate me at your leisure. It\\u0027s taking all you can just to keep up, and I haven\\u0027t even gotten warmed up.\\\
“是吗?”Vegeta嗤笑道。“我不想打破你的幻想,弗里萨,但现在不像过去那样,你可以随意摆布我、羞辱我。你竭尽全力才能跟上,而我甚至还没有热身。”
Frieza just took a deep breath, closed his eyes and shook his head in disappointment. \\\that all very well may be true, Vegeta.
弗里萨深吸一口气,闭上眼睛,失望地摇了摇头。“Vegeta,那些可能都是真的。
\\\You have certainly imposed your will thus far. however...\\\
\\\迄今为止,你确实施加了你的意志。然而……\\\
Vegeta raised an eyebrow, skeptical but preemptively dismissive of his foreboding amendment.
贝吉塔挑起了一只眉毛,怀着怀疑的态度,但预先对他那令人担忧的修改表示了否认。
Frieza opened his eyes back up with the type of ominous smile that would have given Vegeta chills in earlier years.
弗利萨重新睁开眼睛,露出一种令贝吉塔在早些年感到寒意的不祥微笑。
\\\what if I were to tell you I\\u0027m only using one percent of my full power?\\\
“如果我告诉你,我只使用了我全部力量的百分之一呢?”
\\\one percent?\\\ Vegeta swung his head back and laughed. \\\Are you kidding me? You never struck me as somebody who would stoop to such absurdities to save face. my Saiyan power was simply too much for you, and that\\u0027s the long \\u0026 short of it.\\\
“百分之一?”贝吉塔把头甩了回去笑了起来。“你开玩笑吧?你从来没让我觉得你会屈尊做出这种荒谬的事情来挽回面子。我的赛亚人力量对你来说简直太强大了,这就是一切。”
Vegeta pointed his finger at Goku off in the distance. \\\You see Raditz\\u0027 brother over there, right? From the same trash stock as he was and yet he\\u0027s nearly as strong as I am. Even a low-class Saiyan has the capacity to defeat you, let alone the prince. Face it, Frieza – your worst nightmare has bee a reality.\\\
贝吉塔指着远处的悟空。“你看到那边的拉迪茨的兄弟了吧?他和他来自同样的废物血统,但他几乎和我一样强大。即使是一个低级赛亚人也有能力击败你,更不用说王子了。面对现实吧,弗利萨,你最糟糕的噩梦已经成为现实。”
Not the least bit upset by Vegeta\\u0027s trash talk, Frieza merely giggled and spread his arms out. the downpour of rain intensified, as did the rumbles of thunder and lightning.
贝吉塔的废话丝毫没有让弗利萨不安,他只是咯咯笑了起来,张开双臂。雨势加剧了,雷电的轰鸣声也加大了。
\\\whatever you say, Vegeta.\\\
“无论你说什么,贝吉塔。”
A bolt of lightning right by Frieza\\u0027s feet.
一道闪电就在弗利萨的脚边劈下。
A glint of darkness twinkled in his red eyes. \\\whatever you say...\\\
他红色的眼睛中闪烁着一丝黑暗的光芒。“随你怎么说...”
Gohan and Arepa ripped through the skies, dropping in from city to city and clearing them of threats. Luckily, Arepa had brought a few of the allies she and Kiyomi made in their misadventures – they arrived in their own ship. during his excursions, he finally felt Frieza arrive and Vegeta\\u0027s ki spike soon thereafter. At the moment, their fight felt even, making him content to knock off the remaining threats instead of jump in. he was consciously avoiding orange Star city, however, hoping any of the other fighters had helped them out. At the very least, he still felt Videl\\u0027s ki.
戈汉和阿蕾帕穿越天空,从一个城市到另一个城市,消除威胁。幸运的是,阿蕾帕带来了她和清海在冒险中结识的一些盟友——他们乘坐自己的飞船到达。在他的探险过程中,他终于感受到弗里萨的到来,紧随其后的是贝吉塔的气息。此刻,他们的战斗感觉势均力敌,他满意地清除剩下的威胁,而不是加入战斗。然而,他有意避开橙星城,希望其他战士能够帮助他们。至少,他还能感觉到维迪尔的气息。
\\\It\\u0027s actually pretty good timin\\u0027 that it\\u0027s still rainin\\u0027,\\\ Arepa said as they flew.
“其实下雨的时间挺合适的。”阿蕾帕说着,他们在飞行中。
\\\why\\u0027s that?\\\
“为什么?”
\\\You ain\\u0027t the only that\\u0027s been trainin\\u0027,\\\ Arepa cryptically replied. \\\did I ever tell you my dream was to be a weathergirl?\\\
“你不是唯一一个在训练的人。”阿蕾帕神秘地回答道。“我告诉过你我梦想成为一名天气女郎吗?”
Gohan wondered if Arepa was just being weird, but before he could get some clarity, he noticed somebody flying towards them. Even though they were in flight, he couldn\\u0027t sense any Ki. piecing two and two together, Gohan stopped; sure enough, the mystery figure was Lazuli. \\\Gohan! I was looking all over for you. You\\u0027re okay?!\\\
戈汉想知道阿蕾帕是不是只是在说些奇怪的话,但在他弄清楚之前,他注意到有人朝他们飞来。尽管他们正在飞行中,但他无法感知到任何气。戈汉将一加一合起来,停下了脚步;果然,神秘的人就是拉祖利。“戈汉!我找了你很久了。你没事吧?!”
\\\Yeah, thanks to her,\\\ Gohan replied, nudging towards Arepa.
“没事,多亏了她。”戈汉回答道,向阿蕾帕示意。