第四十八章 当律师 (第1/2页)
九五免费小说 www.x95mf.com,最快更新同光遗梦!
离开欧文达,郭宗堂想到了原来的资助人之一,在香港工作的德瑞克先生。他是一名律师。郭宗堂希望在香港学习法律,将来也能成为一名律师。可是,他并不知道德瑞克在哪家律师事务所。于是他来到香港律师局。
“先生,请问你找谁?”
“我想找一位名叫德瑞克的律师,他是我的一位朋友。”律师局工作人员查阅了相关资料,告诉郭宗堂,德瑞克先生在“东方律师事务所”。
郭中堂立刻,赶往“东方律师事务所”,找到了德瑞克先生。见到德瑞克先生,郭宗堂很激动。
“先生,你好。感谢你资助我。没有您的鼎力相助,我根本就无法完成在美国的学业。真是太感谢你了。”
“不必客气。见到你我也很高兴。说,你来这里的想法是?”
郭宗堂说:“我从美国的大学学业,我想学习法律,尤其是英国的法律。”
“你学法律干什么?说说你的想法吧。”
“我想在这里当律师,像你一样一名律师!”
“好啊,挺好的,老师您觉得难度大吗?”
“只要你好好学,应该没有什么问题。对了,听说香港法院缺一命翻译,你愿意干吗?”德瑞克先生问道。郭宗堂立刻有些迟疑:“这……”
德瑞克先生见状,对郭宗堂说:“你想当律师,现在法院里干着,熟悉那里的环境,了解一些英国法律的知识,为以后当律师做准备。”
“那我就试试!”
郭宗堂了解到,在这里干翻译,一个月的收入是七十五英镑,有这样的收入,郭宗堂自然很高兴。他心想,在香港法院工作,就可以接触很多形形色色的人,其中就包括香港和大陆的政界人士。同时,在这里工作,这是了解中国大陆法律和英国法律的最佳场所。
“德瑞克先生,你能不能,给我介绍一下,英国律师的一些常识吗?”
“没有问题。”
德瑞克先生介绍说,英国法庭一般来说有两种类型的律师。一种是咨询律师或者事务律师;另一种是出庭律师。第一种律师会写出所有的证据、事实和案件的证明,将它们交给出庭律师或者法律顾问,由他们出庭辩论。
“那你觉得我考哪一种律师好呢?”
“那当然是出庭律师!”香港律师界每个人心里都很明白出庭律师的社会地位、经济收入远远高于咨询律师。
在香港法院,每当遇到中国人和英国人发生纠纷时,就需要一名中文翻译。郭宗堂既精通英语又熟悉汉语,他就是最佳人选。干这种工作的,在法庭上,他要把被告和原告以及法官等人说的每一句话都要逐句地翻译,以便大家都能够相互听懂。
郭宗堂走进法院后不久,就接到了出庭翻译的任务。他记得,那是一个涉及房产纠纷的案件。原告是中国人姚祖长,被告是英国人乔治。香港岛的一处房产,乃是姚家祖上留下来的不动产。而英国商人乔治要强行将其拆除,在原地修建毛纺厂。
法庭上,姚祖长痛苦地申诉道:“此房产乃为本人私有财产,不可抢夺!”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)