第78章 欢迎你,不管你来吧! (第2/2页)
特伦莫尔的声音很温柔,只有女人或爱尔兰人才能做到;但德雷顿却退缩了,仿佛它的善意只会对他造成更大的伤害。
“不要那样说话!”他严厉地喊道,把脸埋在手里。
很奇怪,他的主人笑了起来,再次把胳膊放在对方弓着的肩膀上。“那为什么不呢?”他温柔地问。“也许,我应该想知道你为什么在凌晨闯进我的房间,在自己身后敲我的门,然后试图击退我热情好客的接待;但你什么都不需要告诉我。对我来说,你在这里就足够了,我一直比世界上任何其他小伙子都更想看到他这么久。
“住手,我说!”德雷顿喊道,突然抬起头。他苍白的脸已经深深地红了,他似乎在听到自己的话时退缩了。“我不能——不能接受你的欢迎。我是作为小偷来到这里的,特里·特伦莫尔!没有其他原因。
爱尔兰人的蓝眼睛睁得大大的。
“小偷?”他笑了一声。“祈祷你想偷我的什么,朋友鲍比?说出这个东西,它就是你的!
“特里,我并没有像你想的那样失去理智。没有任何这样的借口。我告诉你,我是小偷。普通,丑陋的t-h-i-e-f,小偷。我进入这所房子只是因为我找到了一条路。我不知道那是你的房子。
在演讲中,德雷顿停顿了一下,突然站了起来。“上帝啊!”他惊呼道。“我忘了一半。特里,昨晚我不是这里唯一的窃贼!
“你现在是什么意思?”
“你的保险箱打开了!”
他能说完特伦莫尔这句话,转过身,穿过房间,推开床边从天花板挂到地板的丝质窗帘。它露出了一扇方形的镍钢门,与墙壁齐平。经过片刻的审视,他把一张刚刚困惑的脸转向他的访客。“破开了?但事实并非如此!我可怜的孩子,你今天早上疯了。这是你需要的医生。
“不,不,我不是那个意思。我的意思是楼上的保险箱,在前面的小房间里。
“那里有吗?”特伦莫尔问道。“我不知道。”
“什么!那这不是你自己的地方吗?
巨人笑着摇了摇头。“你为什么会期望发现特伦斯·特伦莫尔被绑在自己的房子里?它属于我的表弟,在母亲那边,我很高兴你知道他,虽然他现在不在这里。但你说楼梯上发生了抢劫案?
“我不太确定。这一切有些奇怪。跟我上来吧,特里,你自己去找。
要么是因为他吞下的白兰地,要么是因为第一次羞耻和忏悔的震惊已经结束,德雷顿似乎恢复了某种程度的力量。他带头上楼到前卧室,用一个缓慢的手势回答了爱尔兰人的问题,向被侵犯的保险箱做了一个手势。特伦莫尔若有所思地站在那堆被忽视的文件和或多或少有价值的珠宝上,双手深深地插在浴袍的口袋里,眉头皱成反光的眉头。“什么,”他问道,“他们是不是像这些把掠夺物抛在身后的古怪盗贼?”
“我没看到他们。”
“什么?”
德雷顿孩子气、敏感的嘴巴颤抖着。“如果你不相信我,我当然不能怪你。天哪,我想如果你能叫来警察,特里,就这样结束整个烂事,那将是一种解脱。我衷心希望他们能把我放在他们把我的伴侣,可怜的老沃伦放在他们放的地方!”
“那是哪里?你说的就是谜语。
“先是在监狱里,现在是在他的坟墓里,”德雷顿严肃地回答。
爱尔兰人愤怒地甩了甩他那巨大的黑鬃头——
“鲍比,我的孩子,我们已经受够了这种谈话!我可以用半只眼睛看到发生了很多我一无所知的事情,因为两年前我回到了旧爱尔兰。可是,你把我当成什么样的无赖,把我这辈子最喜欢的男人扔掉,就因为他惹了点麻烦?正如我之前所说,你需要的是医生,而不是警察。至于这个,“他指着膛线保险柜,”我以为你昨晚在这里做了一些你现在已经不记得的事情了。其他人在这里?“两个不同的盗贼不在理智的范围内——原谅这个词;这是你自己的——应该在一晚上尊重这个房子!
作为回答,德雷顿摘下了帽子,特伦莫尔第一次看到了它低拉帽檐掩盖的丑陋伤口。“他们给了我,”德雷顿简单地说。“房间,”他继续说,“很暗。我越过屋顶,穿过我发现解开的第一条横梁。我刚刚进入这个房间,发现了保险箱,当时他们,不管他们是谁,从后面来找我,把我打晕了。
特伦莫尔的嘴唇凑了进去,发出了一丝同情的声音。“啊,所以这就是为什么你这么白!但是告诉我,保险箱当时是开着的吗?
“不。他们后来一定做了这个把戏。我躺在那张床上。我不妨告诉你,今天早上,当我发现自己一个人在这里,地板上的东西,我要——要完成他们开始的事情。
“是什么阻止了你?”特伦莫尔从低垂的眉毛下面好奇地看着他。
“这个。”弯下腰,德雷顿捡起了半小时前他拼命扔掉的东西。这是一个薄薄的金色烟盒,除了镶嵌铂金的字母组合外,其他都很普通。
特伦莫尔看了看,缓缓点了点头。
“你送给我的礼物,鲍比。我认为这种情况是一种力量。但是我想知道它是如何出现的?前几天我把它放错了。很可能吉姆昨天在大西洋城的时候找到了它并把它放在这里。当我回来时,吉姆已经被叫走了。我想知道他没有把它放在墙上的保险箱里,不过,他借给我使用;但这一切都无关紧要。找到案子后,你做了什么?
“我试图出去,但横梁已经从上面固定下来了。所以我做了前门。你的仆人截住了我,我——我躲在你的房间里,希望他能过去。
“这就是你唯一的好运气,我的孩子!”特伦莫尔喊道。他用一只大手抓住德雷顿的肩膀,轻轻地来回摇晃着他,仿佛他就是他身边的那个孩子。
“现在别这样了!我不是那么容易震惊的,如果你觉得适合变成窃贼,鲍勃·德雷顿,我只确定这是出于一些很好的理由。让你从屋顶或前门到达,这根本没有区别。你现在来了!马丁和我有几天的地方。吉米·伯福德(JimmyBurford)是一个快乐的老单身汉,可以取悦你的心,但他大部分时间都住在他的俱乐部里,只留了一个男仆,当他被叫走时,他带着他去了纽约。不过,我们会对马丁做得很好。这个男人是天生的烹饪天才。
“你的意思是你只是来这里?”德雷顿犹豫地问。特伦莫尔似乎理所当然地认为他要留下来做客,他作为一个效率很低的窃贼进入。
“只是参观,而维奥拉正在大西洋城和一些朋友一起享受自己。你知道我不是社交蝴蝶,太多的人群我不会忍受,即使为了她。你介意我曾经和你说过我的妹妹维奥拉,那是在洛杉矶附近的修道院学校吗?但我是一条狗,让你站在那里!到我的房间来,我们修好你的头,我把自己穿得体面。然后我们一起吃早餐,也许你会告诉我一些困扰你心的事情?你不必——”
“但我当然会!”德雷顿冲动地打断了他,因为他终于抓住了那只友好而有力的手,他与生俱来的、自我否定的诚实阻止了他接受,除非是在公开理解的基础上。
特伦莫尔把地板上的东西收拾成一大堆,把它带到了自己的卧室,德雷顿紧随其后。
“我会建议吉米给他买一个新的保险箱,”特伦莫尔笑着把他的包袱扔在床上。“如果这里有价值,他应该被抢劫,把它放在那个旧锡盒里。但也许我忘恩负义。我从来没想过,他如此自由地提出来,他必须把自己的东西从这堵墙上清理出来,让我使用它。从今天起,我会和他分享,如果这批东西缺少什么,我会把价值交给他,所以他会让我,他不会,骄傲,僵硬的脖子,半个萨森纳赫,因为他是我母亲在奥肖内西方面的第三个堂兄。所以我会以最卑鄙和秘密的方式去做,并得到更好的他。
他仍然用一种轻松的、普通的语气跑着,否认了这种情况中任何不寻常的痕迹,他再次打电话给马丁,当那个年轻人出现时,他为他的客人和他自己准备早餐。仆人尽力掩饰一种不自然的惊奇。但他对一个不动声色的英国男仆的模仿是相当孤独和软弱的。
他终于走了,喃喃自语:“这家伙怎么进来的?这就是我想知道的!他昨晚不在这里,特伦莫尔先生也没有走出他的房间,否则我会听到他的,我从来没有让他的朋友进来,这是肯定的!”
也许并不奇怪,马丁没有想到特伦莫尔先生的神秘朋友可能会从屋顶上来拜访。